Письмо М.В. Сабашниковой-Волошиной *)
Н.А. Бердяеву о
жизни за границей
29.07.1924
Einsingen bei Ulm
Bei Maier Smits
14 W Sabaschnikoff Wolochin
Дорогой Николай Александрович,
Наконец узнала Ваш адрес. Я давно хочу написать Вам, чтобы узнать,
как Вам живется, что Вы делаете, что делается вокруг Вас.
Я живу, оторванная и от России (мне дали знать, что я не могу
вернуться, не объясняя причин), и от русских. Это очень тяжело. Живу уже
год на пуговичной фабрике, в пустыре, обнесенном частоколом. (Помните
встречу с пуговичником Пер Гинта 1) ?) Работать могу с утра до вечера.
Говорить не с кем. Вокруг все люди дела. От Швейцарии тоже отрезана
благодаря паспорту своему 2).
И я сама, и моя работа кажутся мне каким-то «манускриптом в бутылке».
Иногда представляется, что самый живой в мире язык причислен к мертвым?
Правда ли, что все русские издательства позакрылись? Где Ильин, Франк и
другие? Отсутствие общения тяжело, особенно после России, где мы
все-таки жили каким-то общим сознанием, чувствуя друг друга, неся друг
друга. С какой благодарностью я вспоминаю Ваш «торт» на вторниках,
который во всех своих метаморфозах был символом неугасимости дух[овной]
культуры 3). Существует ли он? Кто вокруг него?
Эти 2 года были внутренне очень плодотворны для меня, хотя печальны
внешне. Я часто вспоминаю наши беседы. Насколько с тех пор то, о чем мы
говорили, стало конкретнее для меня.
От 9–24 августа я надеюсь быть на цикле д[окто]ра Штейнера в Torquay
в Англии. (Теперь эти циклы открыты для всех интересующихся). На
обратном пути думаю быть в Париже. Где будете Вы в конце августа, в
сентябре? Мне бы хотелось повидать Вас.
Напишите мне сюда! Буду очень ждать Вашего ответа. Напишите мне
также, можно ли мне где-нибудь издать: 1) ту вещь, о кот[орой] я,
кажется, Вам говорила, кот[орая] написана в форме ряда снов и переписки
(на тему Софии в смысле Новалиса), 2) перевод книги Стеффена
4) «Kleine
Mythen» 5), очень подлинные, убедительные, мистически пережитые короткие
рассказы. Вообще, не могла ли бы я как-нибудь принять участие в
культурной русской жизни. Какие существуют журналы?
Шлю Вам и Вашей жене сердечный привет.
Искренне преданная Вам
Сабашникова
Что Вы знаете о Евг[ении] Каз[имировне] 6) ? О том, что Ал[ексей] Сер[геевич]
Петровский в тюрьме, Вы знаете?
РГАЛИ. Ф. 1496. Оп.1. Ед. хр. 719. Л. 1–1об. Автограф.
Примечания
*) Сабашникова Маргарита Васильевна (1882–1973) — художница, первая
жена М.А. Волошина. Последовательница учения Р. Штайнера. В 1922 г.
выехала за границу. Проживала в Штутгарте.
1 Так в документе. Речь идет о заключительных сценах
философско-символической драматургической поэмы «Пер Гюнт» (1867)
норвежского драматурга Генрика Ибсена (1828–1906).
2 Имеется в виду так называемый «нансеновский» паспорт, введенный
в 1922 г. Лигой Наций по инициативе Ф. Нансена для беженцев, не имевших
законных документов от своих стран.
3 М.В. Сабашникова позже писала в своих воспоминаниях о четвергах
Бердяева, устраиваемых после революции в московской квартире философа:
«На знаменитые бердяевские “четверги” с чтениями рефератов и дискуссиями
люди продолжали собираться, несмотря на голод, холод и террор. Сидели
в шубах, дышали дымом печурки, а к чаю, который уже вовсе не был чаем,
подавался знаменитый “торт”, который постепенно все уменьшался
и превратился теперь в некое изделие из картофельной шелухи. Но,
по крайней мере, традиция была соблюдена!» (Волошина М.
(Сабашникова М.В.) Зеленая змея. История одной жизни. Пер. С нем.
М.Н. Жемчужниковой. М., 1993. С. 207). Другие мемуаристы, например
А.Ф. Лосев, писал о вторниках в квартире Бердяева во Власьевском
переулке в Москве. По словам свояченицы Бердяева Е.Ю. Рапп, после
прихода большевиков к власти в их квартире было очень холодно,
приглашенные на собеседования оставались в полушубках и валенках: «Весь
ковер был покрыт лужами от таявшего снега. Чтобы немного согреть
замерзших присутствующих, я разносила чашки с горячей настойкой
из березовой коры, с маленькими пирожками из тертой морковки. Сахар
отсутствовал». Бердяев также вспоминал о морковном чае и пирожках,
«представлявших собой творчество из ничего», а Ф.А. Степун — о «чае
брусничном, пироге, по размерам символическом, по субстанции ржаном».
(См.: Вадимов А. Жизнь Бердяева: Россия. Окленд, 1993. С. 187–188).
4 Так в документе. Имеется в виду Альберт Штеффен.
5 «Маленькие мифы» (нем.).
6 Речь идет о Герцык Евгении Казимировне.
Здесь перепечатывается с сайта
http://www.alexanderyakovlev.org/
Далее читайте:
Бердяев Николай
Александрович
(1874-1948), религиозный философ.
Россия в 20-е годы
(хронологическая таблица).
Основные события 1924 года
(хронологическая таблица).
|